Dịch thuật tài liệu Báo chí uy tín giá rẻ tại Hà Nội

Dịch thuật tài liệu báo chí đang gặp những khó khăn gì?

  • Người dịch phải dịch xác nghĩa so với dòng biên tập. Trong dịch thuật báo chí không chấp nhận trường hợp dịch lạc ý, không đủ ý so với dòng biên tập.
  • Đối với các hình ảnh, các ký hiệu, người dịch phải thận trọng trong quá trình dịch vì những hình ảnh hay ký hiệu đó thể hiện văn hóa địa phương.
  • Không thể văn hoa như khi dịch thơ, tiểu thuyết, hay văn cô đọng như dịch game, văn phong báo chí có một phong cách riêng nhưng cần thống nhất giữa bản dịch và bản gốc.
  • Dịch tiêu đề bài báo là một trong những thách thức với dịch thuật viên vì người ta đặt tên tiêu đề báo đặc biệt để thu hút người đọc. Do đó, nhiệm vụ của người dịch là phải dịch làm sao truyền tải được cả về nội dung lẫn hình thức của tiêu đề.

    dịch thuật tài liệu báo chí
    Dịch thuật 365 cung cấp dịch vụ dịch thuật tài liệu báo chí trên 50 thứ tiếng

Lý do bạn nên chọn Dịch thuật 365 làm người đồng hành

  • Dịch thuật 365 luôn được biết đến là công ty dịch thuật uy tín, chất lượng hàng đầu tại Hà Nội.
  • Với đội ngũ dịch thuật viên năng động, trẻ trung, có một nền tảng kiến thức xuất sắc về báo chí và ngoại ngữ
  • Giá cả rẻ hơn so với thị trường, đảm bảo chất lượng bản dịch
  • Làm việc với tinh thần trách nhiệm cao
  • Luôn sẵn sàng phục vụ quý khách hang tận tâm, tận tình

Dịch thuật 365 dịch thuật tài liệu Báo chí

  • Bài nghiên cứu khoa học
  • Tin tức kinh tế, chính trị, đời sống
  • Tin nóng trong ngày
  • Tập san hàng tuần/tháng
  • Các mẫu báo giấy
  • Dịch thuật các mẫu tin ngắn đa lĩnh vực
  • Dịch thuật các thể loại tạp chí
  • Dịch thuật các trang báo điện tử

Mọi chi tiết xin liên hệ trực tiếp với chúng tôi

☎ 𝐇𝐨𝐭𝐥𝐢𝐧𝐞 𝐭𝐮̛ 𝐯𝐚̂́𝐧: 094 101 3283 – 094 101 3383
📩 𝐄𝐦𝐚𝐢l: 365dichthuat@gmail.com
🌐 𝗪𝗲𝗯𝘀𝗶𝘁𝗲: dichthuat365.net
📍 𝗩𝗽𝗴𝗱: 26 đường Láng, Ngã Tư Sở, Đống Đa, Hà Nội
📍 𝗜𝗻𝗯𝗼𝘅: m.me/dichthuat365