1. Dịch thuật báo cáo tài chính là gì?
Báo cáo tài chính( Financial statement) chính là hệ thống thông tin kinh tế, tài chính của các đơn vị kế toán được trình bày theo đúng biểu mẫu quy định tại chuẩn mực kế toán và quy định về chế độ kế toán.
Báo cáo tài chính thường dùng để cung cấp những thông tin về tình hình tài sản, vốn chủ sở hữu và nợ phải trả, doanh thu, lợi nhuận hay là dòng tiền,.. của một doanh nghiệp. Thông qua báo cáo tài chính, thì chúng ta có thể biết tình hình kinh doanh thực tế của chính doanh nghiệp. Từ đó, đưa ra những quyết định kinh tế, xây dựng chiến lược kinh doanh cho các năm kế tiếp.
Doanh nghiệp có nghĩa vụ lập và sẽ nộp báo cáo tài chính trung thực và phải chính xác, đúng thời hạn trong vòng khoảng 90 ngày kể từ kỳ kết thúc kế toán năm theo quy định của bên pháp luật.
Hiện nay có 2 dạng dịch thuật báo cáo tài chính rất thông dụng:
Báo cáo tài chính kiểu tổng hợp
Báo cáo tài chính kiểu hợp nhất
2. Dịch thuật báo cáo tài chính, bảng cân đối kế toán
- Dịch thuật báo cáo tài chính, bảng cân đối kế toán với nhiều ngôn ngữ chuyên ngành chính xác, trở nhành nhu cầu không thể thiếu với các doanh nghiệp đa quốc gia
- Việc lựa chọn một đơn vị dại diện dịch thuật uy tín, chất lượng lại khẳng định được tầm quan trọng, đảm bảo tính chính xác và uy tín của doanh nghiệp
3. Tại sao cần phải dịch thuật báo cáo tài chính
- Đối với các tập đoàn lớn thì việc dịch báo cáo tài chính là việc làm thường xuyên
- Từ các báo này các nhà quản trị có thể đua ra các chiến lược kinh doanh; các mục tiêu phù hợp để điều hành doanh nghiệp quyết định đến sự sống còn của doanh nghiệp.
- Các báo cáo này sẽ dùng để báo cáo lên cơ quan thuế hoặc niêm yết công khai trên các sàn giao dịch và khi làm hồ sơ năng lực đấu thầu các dự án.
4. Dịch thuật báo cáo tài chính bao gồm những gì?
Bảng cân đối kế toán
– Phần tài sản: Gồm các tài sản hiện có của doanh nghiệp (tài sản ngắn hạn và cả tài sản dài hạn). Tài sản ngắn hạn sẽ gồm tiền mặt, khoản phải thu và tổng số hàng tồn kho. Tài sản dài hạn sẽ bao gồm những tòa nhà hay là máy móc và những tài sản vô hình.
– Phần nguồn vốn: Gồm vốn chủ sở hữu và nợ phải trả ngắn hạn và nợ phải trả dài hạn.
Báo cáo lưu chuyển tiền tệ
– Nguồn tiền do các hoạt động kinh doanh của mỗi doanh nghiệp
– Nguồn tiền từ các hoạt động đầu tư
– Nguồn tiền từ các hoạt động tài chính
Kết quả kinh doanh
Báo cáo kết quả kinh doanh hay còn được gọi là báo cáo thu nhập (báo cáo lãi và lỗ). Thông qua báo cáo, thì các doanh nghiệp có thể nắm bắt được những khoản doanh thu, chi phí ở trong từng kỳ kế toán. Trong các báo cáo tài chính sẽ phản ánh các chỉ tiêu là doanh thu và các chi phí và lợi nhuận ròng.
Bản thuyết minh về báo cáo tài chính
Bản thuyết minh về các báo cáo tài chính sẽ có vai trò tường thuật lại hoặc phân tích những số liệu có trong 3 loại tài liệu đã nêu ở trên theo đúng các chỉ tiêu đã được quy định.
5. Quy trình thực hiện dịch thuật báo cáo tài chính
– Bước 1: Tiếp nhận các thông tin và yêu cầu về dịch vụ dịch báo cáo tài chính của khách hàng.
– Bước 2: Đánh giá và sẽ phân loại hồ sơ dịch thuật và sẽ đưa ra phương án dịch tối ưu – nhất.
– Bước 3: Điều phối các nhân viên dịch thuật báo cáo tài chính phải phù hợp với dự án. Sau khi dịch xong, sẽ đọc rà soát toàn bộ nội dung và tiến hành chỉnh sửa lỗi sai nếu có.
– Bước 4: Hiệu đính và sẽ chuẩn hóa bản dịch theo đúng yêu cầu mà các khách hàng đã đề ra.
– Bước 5: Gửi bản xem trước cho các khách hàng đóng góp ý kiến. Điều chỉnh tất cả nội dung sao cho thích hợp.
– Bước 6: Sau khi khách hàng hài lòng và tiến hành in ấn tài liệu và để bàn giao về địa chỉ mà các khách hàng đã cung cấp
6.Dịch thuật báo cáo tài chính mất bao lâu?
Thời gian dịch thuật sẽ phụ thuộc vào những yếu tố sau:
– Ngôn ngữ đích được hiểu là một ngôn ngữ mà các khách hàng cần dịch.
– Khối lượng tài liệu: Số lượng càng nhiều thì số thời gian dịch thuật sẽ càng lâu và ngược lại.
– Thể loại tài liệu: So với những tài liệu có độ phức tạp cao, có mang tính học thuật thì các tài liệu cá nhân thì sẽ có thời gian dịch thuật ngắn hơn.
– Yêu cầu ngoài của các khách hàng. Chẳng hạn như yêu cầu về vấn đề thời gian dịch thuật và cách trình bày bản dịch,…
Thời gian công chứng của các cơ sở công chứng
– Công chứng của nhà nước nhà nước
– Công chứng của cơ sở tư nhân
Lý do bạn nên chọn Dịch thuật 365 làm người đồng hành
- Từ lâu công ty Dịch thuật 365 luôn được biết đến là công ty dịch thuật uy tín, chất lượng hàng đầu tại Hà Nội.
- Với đội ngũ dịch thuật viên năng động, trẻ trung, có nền tảng kiến thức xuất sắc về kinh tế và ngoại ngữ
- Giá cả rẻ hơn so với thị trường
- Làm việc với tinh thần trách nhiệm cao
- Thỏa mãn nhu cầu của khách hàng là công việc hàng đầu của Dịch thuật 365
- Luôn sẵn sàng phục vụ quý khách hàng tận tâm, tận tình
Mọi chi tiết xin liên hệ trực tiếp với chúng tôi qua
Hotline tư vấn: 0941 013 383
Email: congchungnhanh365@gmail.com
Website: https://dichthuat365.com/
VPGD: 26 đường Láng, phường Ngã Tư Sở, quận Đống Đa, TP Hà Nội